الترجمة مهنة ولكل مهنة مجموعة من المهارات فسواء كنت مبتدئا أو خبيرا فمن المهم أن تتوفر لديك بعض المهارات لتطوير ترجمتك .
فيجب أن يكون مبم بكل القواعد اللغوية والنحوية والإملائية وعلامات الترقيم والاهتمام بالقرءاة والإستماع والمحادثة
فيجب أن يكون على دراية بإستخدام برنامج الوورد والأوفيس جيدا واحتراف العمل عليهم
يجب على المترجم أن يتقن سرعة الكتابة على لوحة المفاتيح لتوفير وقته والإسراع فى العمل لتزيد إنتاجيته
فهى من المهارات الهامة للمترجم فيجب أن يتقن إستخدمها فتجعله متميزا فى عمله
من أهم المهارات التى يجب أن تتوفر فى المترجم وتكمن فى التواصل مع العملاء و أصحاب الوظائف والشركات
من أهم المهارات فى الحياة العملية اليوم فى جميع المجالات وتساعد المترجم فى الوصول إلى القمة والوصول إلى عملائه بطريقة سهلة وسريعة
فيجب على المترجم المحترف السعي للحفاظ على سمعته فى عالم الترجمة فيجب أن يلتزم بعمله وبمواعيد العملاء والتسليم للعمل
إجادة استخدام القواميس بمهارة
مع تنوع القواميس وكثرتها يجب على المترجم أن يجيد إستخدامها والعمل بها فهو ما يميزه عن الشخص العادي فيجب أن يعمل على الإستفادة من القاموس بأعلى صورة ممكنة
مهارة البحث
كما ذكرنا فى مقالات سابقة فمهارة البحث للمترجم هي من أهم المهارات التى يجب أن تتوفر فى المترجم فهي أساس عمله
كثرة القرءاة فى مختلف المجالات
يجب على المترجم أن يكون مثقفا لأعلى قدر فيعمل على القرءاة فى مختلف المجالات والثقافات ليطور من نفسه ويتمكن من اللغات التى يستخدمها بشكل محترف