Translation as Anthropology

As someone who likes to read anthropology texts for fun but who unfortunately only took one anthropology course in school (typically for me, it was a class on the anthropology of food!), I really appreciated this quote from Dr. Rajendra Singh, a linguist at the University of Montreal: “Translation is best defined as that branch of anthropology in which the field comes to the investigator’s office.” This is such a succinct way of describing our mission in Globalize Translation and Localization and the necessity of understanding the cultures behind the languages involved in a translation. Too many people believe translation is simply a matter of finding a replacement in the target language for each word in the source language and they forget how much more is required of the translator. Let’s be anthro-translators, researching every aspect of the languages and cultures we work with. Translating a work is like growing a tree to cast the same shadow as the original. No matter how difficult is the task, Globalize will make it understood in any language you want. Get your quote today......or contact us on....or pay a visit to......., Serving you is our pleaser!